Menú
-
MenúRegreso
-
Derecho
-
-
-
-
-
Submaterias
-
-
-
-
-
-
-
Submaterias
-
-
-
-
-
-
Submaterias
-
-
-
-
-
-
Submaterias
-
-
-
-
-
-
Submaterias
-
-
-
-
-
-
-
Submaterias
-
-
-
-
-
-
Submaterias
-
-
-
-
-
-
Manuales
Curso 2025/26
-
-
-
1º Curso
-
2º Curso
-
-
-
3º Curso
-
4º Curso
- 4º Curso 1º Semestre
-
Optativas
- D. Comercio Electrónico
- D. Constitucional Europeo y Comparado
- D. Familia Avanzado
- D. Internacional Público Especial
- D. Seguridad Social
- O. Delitos Socioeconómicos y Contra la Administración
- O. Comercio Internacional
- O. Historia del Constitucionalismo y la Codificación En Europa
- O. Inmobiliario Registral
- O. Planificación Fiscal
- O. Procesos Especiales
- O.Ordenación del Territorio, Urbanismo y Medio Ambiente
-
-
-
-
-
1º Curso
-
2º Curso
-
-
-
3º Curso
-
-
-
5º Curso
-
-
- Textos Legales Nuevo
-
Novedades
Lo Último
-
-
Notarios
Y Registradores
-
Colecciones
-
-
Promociones
En oferta
Léxico Temático de Terminología Jurídica Español-Inglés "Thematic Lexicon Of Spanish-English Legal Terminology"
| Autor | Rebecca Jowers |
|---|---|
| Editorial | Tirant Lo Blanch |
| Fecha de Publicación | 03-02-2015 |
| Nº de Páginas | 1036 |
69,00 €
Impuestos incluidos
Tarjeta, Bizum, Transferencia o Contra reembolso
Envío gratis en compras superiores a 50€ (solo en península)
Plazo de entrega en función de disponibilidad. Llama al 952 21 97 21 para más información.
RESUMEN :
RESUMEN DEL LIBRO
La presente obra se inició en 2003 para crear un vocabulario básico de inglés jurídico en quince áreas fundamentales del Derecho español, destinado a mis alumnos de inglés jurídico de la Universidad Carlos III de Madrid, primeramente en el Máster en el Ejercicio de la Abogacía y después en el Máster de Asesoría Jurídica de Empresas. Algunos colegas traductores me animaron a ofrecerlo a un público más amplio y, según iba desarrollando el proyecto, pensé que quizás podría resultar útil también para abogados que tuvieran que explicar el Derecho español a sus clientes de habla inglesa, para profesores universitarios que enseñaran y publicaran en inglés, y para traductores e intérpretes jurídicos.
RESUMEN DEL LIBRO
La presente obra se inició en 2003 para crear un vocabulario básico de inglés jurídico en quince áreas fundamentales del Derecho español, destinado a mis alumnos de inglés jurídico de la Universidad Carlos III de Madrid, primeramente en el Máster en el Ejercicio de la Abogacía y después en el Máster de Asesoría Jurídica de Empresas. Algunos colegas traductores me animaron a ofrecerlo a un público más amplio y, según iba desarrollando el proyecto, pensé que quizás podría resultar útil también para abogados que tuvieran que explicar el Derecho español a sus clientes de habla inglesa, para profesores universitarios que enseñaran y publicaran en inglés, y para traductores e intérpretes jurídicos.
69099
Ficha técnica
- Autor
- Rebecca Jowers
- Editorial
- Tirant Lo Blanch
- Idioma
- Castellano
- ISBN
- 978-84-9086-265-0
- Fecha de Publicación
- 03-02-2015
- Nº de páginas
- 1036
- Encuadernación
- Tapa Dura
- Nº edición
- 1
Comentarios (0)
No hay reseñas de clientes en este momento.
Su agradecimiento a la reseña no pudo ser enviado
Reportar comentario
¿Está seguro de que quiere denunciar este comentario?
Reporte enviado
Su reporte ha sido enviado y será considerada por un moderador.
Su reporte no pudo ser enviado
Escriba su propia reseña
Reseña enviada
Su comentario ha sido añadido y estará disponible una vez sea aprobado por un moderador.
Su reseña no pudo ser enviada