Esta traducción del chino realizada y comentada por Ana Aranda Vasserot nos permite comprender la verdadera intención y significado de este gran clásico de la estrategia china. Es una edición especial en la que se analiza el texto de una manera accesible, comparando distintas interpretaciones de términos o pasajes complejos y recurriendo a personajes y libros coetáneos relacionados con el arte militar, que ayudan a aclarar el sentido de la obra.
El líder Liu Jin, afirma Aranda Vasserot, comparaba El arte de la guerra con «un montón de perlas tintineando en un plato»; para él, el libro no poseía una estructura definida, sino que era una recopilación de dichos. Pero estos dichos están ordenados de una manera concreta y con un estilo definido, y el propósito de esta edición comentada es detectar el hilo que une esas perlas.
ÍNDICE
Introducción
1. Cálculos
2. Los preparativos militares
3. La estrategia ofensiva
4. La situación estratégica
5. El potencial estratégico
6. Lo lleno y lo vacío
7. El ejército en combate
8. Las nueve variaciones
9. El ejército en marcha
10. La forma del terreno
11. Los nueve escenarios
12. El ataque con fuego
13. El uso de espías
79292
Ficha técnica
Autor
Sunzi
Editorial
Ariel
Idioma
Castellano
ISBN
978-84-344-2980-2
Fecha de Publicación
07-03-2019
Nº de páginas
154
Encuadernación
Rústica
Nº edición
1
Comentarios (0)
No hay reseñas de clientes en este momento.
Su agradecimiento a la reseña no pudo ser enviado
Reportar comentario
¿Está seguro de que quiere denunciar este comentario?
Reporte enviado
Su reporte ha sido enviado y será considerada por un moderador.
Su reporte no pudo ser enviado
Escriba su propia reseña
Reseña enviada
Su comentario ha sido añadido y estará disponible una vez sea aprobado por un moderador.